"우리의 목표는 복수가 아니라 치유" 시인 아만다 고먼의 치유의 길 > 미국교계뉴스 USA News | KCMUSA

"우리의 목표는 복수가 아니라 치유" 시인 아만다 고먼의 치유의 길 > 미국교계뉴스 USA News

본문 바로가기

  • 미국교계뉴스 USA News

    홈 > 뉴스 > 미국교계뉴스 USA News

    "우리의 목표는 복수가 아니라 치유" 시인 아만다 고먼의 치유의 길

    페이지 정보

    작성자 KCMUSA| 작성일2022-01-15 | 조회조회수 : 9,274회

    본문

    07ef713a4208ee1c1dc70fefbe79425a_1642098451_1842.jpg
    (사진: Danny Williams/ Penguin Random House) 


    수백만 명의 미국인은 지난해 1월 조 바이든의 대통령 취임식에서 어린 시인 아만다 고먼(Amanda Gorman)이 “우리가 올라갈 언덕”(The Hill We Climb)을 발표했을 때 시의 힘을 경험했다. 최연소 대통령 취임 축하시인인 고먼은 현재의 미국이 "빛과 깨끗함과는 거리가 멀다"고 인정하면서도 마지막 구절로 많은 사람의 희망을 사로잡았다. 


    "새로운 여명은 우리가 그것을 자유롭게 놓아둘 때 피어날 것이다. /빛은 언제나 있지만, /빛을 볼 수 있을 만큼 우리가 용감할 때만이 볼 수 있고, /용감할 때만이 우리는 빛이 된다." 


    취임식이 지난 며칠 뒤, 고먼은 슈퍼볼에서 시를 공연한 최초의 시인이 되었다. 그녀의 시는 전염병 기간 동안 지도력을 발휘한 교육자, 병원 직원 및 퇴역 군인을 기리는 것이었다.


    지난해 말 고먼은 그녀의 첫 시집 "Call Us What We Carry"를 출판하면서 현재 상황과 국가의 과거를 두려움 없이 바라보며 자신의 비전을 확장하고 심화시켰다. 그녀는 독자의 관점을 바꾸고, 숨겨진 면들을 탐색하며, 지혜와 통찰력을 드러내는 시기적절하고 일깨우는 언어로 작품에 영감을 불어넣었다.


    좋은 시는 우리의 마음을 통해 우리에게 말을 한다. “Call Us What We Carry”에서 시인 아만다 고먼은 편협하고 제한된 생각을 버리라는, 지속적이면서도 부드러운 자극으로 미국 사회의 숨겨진 내면을 꺼낸다.


    예를 들어, 오프닝 시 "Ship's Manifest"에서 고먼은 다음과 같이 노래한다. 


    "책임을 지기 위해서는 다음과 같이 설명해야 한다. / 말한 것이 아니라 의미한 것. / 사실이 아니라 느낀 것. / 이름이 없는 동안에도 알려진 것."


    그녀의 시집 "Call Us What We Carry"는 7개의 섹션으로 구성된 풍부하고 독창적인 모음 시집이다. 각 섹션은 역사의 다양한 측면과 애도의 과정 또는 잃어버린 것에 대한 투쟁에 중점을 두고 있다. 


    07ef713a4208ee1c1dc70fefbe79425a_1642098506_6083.jpg
    Penguin Random House


    가장 설득력 있는 시 중 일부는 사람들이 팬데믹 기간 동안 경험한 상실과 고립을 다루고 있다. 다른 시들은 흑인 미국인들이 직면한 불의를 언급한다. 예를 들어 "Fury and Faith"에서 고먼은 많은 흑인이 느끼는 분노와 그 분노를 표출하는 방법을 설명한다. "우리의 목표는 복수가 아니라 회복이다. / 지배가 아니라 존엄만 있을 뿐이다. / 두려움이 아니라 자유이다. / 그냥 정의이다.”


    반복되는 문구와 이미지는 음악, 문학, 예술 및 문화에 대한 언급과 마찬가지로 작품을 관통한다. 이와 더불어 이 요소들은 우리가 기억, 언어, 트라우마를 지니고 있다는 근본적인 주제를 설명하는 데 도움이 된다. 우리가 사랑, 분노 또는 용서하지 않는 마음을 어떻게 표출하는가 하는 것은 다른 사람과의 상호 작용 및 우리의 미래를 결정한다.


    고먼의 시를 매력적으로 만드는 부분 중 하나는 이야기가 중요하고 언어가 우리를 정화하거나 더럽힐 수 있다는 그녀의 이해이다. 


    페이지를 넘기면서, 독자들은 자신들의 좁고 제한된 생각을 버리라는 지속적이고 부드러운 속삭임을 느낄 것이다. 그들은 또한 장르를 넓히고, 고조되는 듯한 고먼의 독특한 소리를 지지하는 루실 클리프턴(Lucille Clifton), 클로디아 랭킨(Claudia Rankine), 제임스 볼드윈(James Baldwin)과 같은 주요 시인들의 희미한 메아리를 들을 것이다.


    아직 20대인 고먼은 시의 명성을 높였다. 그녀는 또한 그녀의 눈과 시를 통해 스스로를 볼 수 있었던 젊은 작가들에게 활력을 불어넣었다.


    바이든 대통령의 취임식에서 그녀의 시를 들은 사람이라면 누구나 "Call Us What We Carry“에서 그녀가 자신 있고 침착하게 시를 전달하는 것을 상상할 수 있다. 그러나 고먼이 인터뷰에서 말했듯이 그녀는 지난 2~3년 동안 언어 장애로 고생했다. 글쓰기는 휴식과 자기 표현을 위한 수단이었다.


    그녀의 개인적인 이야기는 희망을 갖는 것이 얼마나 어렵고, 얼마나 필요한지에 대한 그녀의 관찰에 신뢰를 준다. 제목 시에서 알 수 있듯이 "언어는 우리의 분노, 우리의 잔해, / 우리의 오만, 우리의 증오, / 우리의 유령, 우리의 탐욕"을 견디고 버리는 데 도움이 되는 "구명 뗏목"이다.


    그녀의 시 중 가장 훌륭한 점은 찬란하게 빛나고, 설득력이 있다는 것이다. 다른 사람들의 시는 때로는 정제되지 않고 말이 많거나 교훈적이라고 느낀다. 그러나 고먼의 모든 경험과 통찰력은 독자가 희망과 인내를 키우는 것의 중요성을 이해하는 데 도움이 된다. 그녀는 우리가 세상의 분열을 치유하려는 일에 도움이 될 수 있는 가능성을 심어준다.

    • 이 기사를 공유하세요
    Total 4,187건 11 페이지

    검색


    KCMUSA,680 Wilshire Pl. #419, Los Angeles,CA 90005
    Tel. 213.365.9188 E-mail: kcmusa@kcmusa.org
    Copyright ⓒ 2003-2020 KCMUSA.org. All rights reserved.